首页星粉的声音

中国古代剧本在欧洲的传播

星粉的声音 ▪ 杂谈

Galaxy S20

2023-06-05 09:10

《赵氏孤儿》,通过耶稣会士马若瑟的不完整的法文译本,很快就传到了英国,一再转译,广泛流传,从三十年代中期到六十年代初期,前后达二十多年之久
条回复
最新热门
已折叠和过滤部分评论
回复

举报回复

请您选择举报理由
close

设置帖子

设置帖子
备注
close

操作记录

操作记录
操作者 时间 操作 备注
close

编辑回复

close

VOC推送

VOC推送
帖子标题: 中国古代剧本在欧洲的传播
所属版块: 星粉的声音>星粉的声音
部 门:
备注信息:
消息内容:
close

温馨提示

VOC帖子推送
该版块未设置问题反馈主题,不能被推送为VOC
帖子名称: 中国古代剧本在欧洲的传播
所属板块: 星粉的声音>星粉的声音
close

删除帖子

删除帖子
删除原因
close

审核帖子

帖子名称 中国古代剧本在欧洲的传播
*审核状态
*备注信息:
close